Ideogrammi


Ecco come dovrei firmare se fossi nel paese del Sol Levante. Se vi stuzzica l’idea di vedere il vostro nome tradotto in ideogrammi giapponesi, fate un salto su questo sito che, offre un servizio di stampa su diversi supporti, come rotoli di bambù o magliette. La cosa divertente è che la traduzione visiva è accompagnata da uno spelling fonetico. Strano effetto, sentire il proprio nome scandito da una studentessa nipponica!



C’est comme ça que je devrais signer si je me trouvais au pays du Soleil Levant. Si vous êtes curieux de voir votre nom traduit en idéogrammes japonais, faites donc un saut sur ce site qui vous proposera de l’imprimer sur differents matériaux (rouleaux de bambou ou Tshirts). Ce qui est amusant, c’est que la traduction visuelle est accompagnée d’un spelling phonétique. Entendre mon nom prononcé pas une étudiante japonaise m’a fait un drôle d’effet!

6 thoughts on “Ideogrammi

  1. Ciao Cris, sono Beal :-)) Se vuoi puoi anche sapere come si scrive il tuo nome in caratteri arabi….segui questo link http://www.arab.it/nominario/nominario.php
    Trovo le altre scritture (arabo, cinese, cirillico) molto più interessanti del nostro alfabeto…..forse è solo perché non ci si capisce niente? :-DD
    Ciao ciao

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...